Editing
Dragon Quest IV Transcript
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
====b0520000 (Woodcutter's Hut, Trans-Montane Tunnel, Hidden Valley and Endor)==== {{spoiler|start}} Meena: Arey, just imagine living here, so far from other people. It must be making you very very strange... Maya: I am so so tired! Please be telling me we can stay tonight in this cute-cute log cabin. Torneko: Ye wouldn't catch me livin' in the back o' beyond like this, so you wouldn't. Alena: In future, I intend to stay in isolated mountain hut and work on combative training. Ragnar: Och, I dinnae know whit a body can be thinkin', comin' tae live in a forlorn place like this. Well, they must hae their reasons, I suppose... Torneko: That wee guard dog's doin' a grand job altogether. More power to ye! Kiryl: Yoy! Truly there is no monster more terrifying than rampaging canine! Ragnar: When that yappin' doggie leapt oot at us the noo, ma sword arm went straight tae ma scabbard. For a second, I thought it was a wee furry monster! Orifiela: Dogs are such wondrous creatures, are they not? How I would love to live amongst them. Meena: I sense grumpy-growly little man is wanting us to stay. It is just that he is finding it too hard to say so. Maya: Accha, what a good-good night's sleeping! That man has a bad manner, but a kind heart. Torneko: Sure, he's only after lettin' us stay, an' now he's givin' us an awful earful, like. He's a quare fellow altogether. Alena: Every night, I must to do multiple push-ups. But last night, I am forced to go straight into bed. I am infuriating! Hank Hoffman Jr.: Wanna hear somethin' funny? Well, that old fellow kinda reminds me o' myself, way back when. Hank Hoffman Jr.: Livin' deep in the mountains, not wantin' to give no one the time o' day. I've been there too. Orifiela: (yawn) Would it be frowned upon, I wonder, to sleep a little longer? Meena: Why is he offering to be clipping our earholes? What an odd little man... Maya: Look, he is going bright red! Deep down, he is so so shy. Torneko: The old boy's welcome to try givin' me a clip round the ear, but I give as good as I get, like. Kiryl: He has problem with clever talk? I will therefore refrain from utilising my intimidating vocabulary. Ragnar: Och, who does he think he's foolin' with that blether? He's a good heart, whether he'll admit it or no. Meena: You know, Hero, before we are meeting with you, I so so wanted to go to Casabranca. But my silly-billy sister would not go. Meena: ...Why, you ask? Because the stubborn young madam was refusing to leave the casino in Endor! Maya: I am having a great-great idea! Make this cave bigger and build a casino! You will be getting rich quick, no? Torneko: Ah, this takes me back, so it does. Before I met yerselves, I was slavin' away, tryin' to earn money to get this very tunnel boxed off... Meena: Tell me, please. Surely you are regretting not making everyone pay toll to pass here. Torneko: ...Janey Mac! The thought never even crossed me mind! I could've cleaned up, so I could! Maya: Torneko, is it true you are digging this tunnel all by yourself, with only using the two hands? Meena: Arey, this is obviously a nonsense! You are a silly-billy, sis! Torneko was just giving generous supplies of gold, innit! Torneko: Yerra, sure it was nuttin'! It wouldn't do fer me to be takin' all the credit, like. ...Ach, will ye look at the state o' me? I'm blushin' sometin' terrible! Ragnar: Torneko isnae yer usual money-grubbin' merchant, ye can tell. He always thinks of others afore profit. Hank Hoffman Jr.: Ya think a reg'lar profiteerin' varmint would think o' diggin' a big ol' tunnel for folks to use? No sirree! Torneko Taloon is one of a kind, let me tell ya! Maya: Waah! What a lucky-lucky day it is for us! Let us be going to the casino without a delay! Torneko: By the hokey, a thousand people have traipsed through this tunnel! If I'd only charged a toll, I'd be fair rollin' in gold, so I would... Torneko: Ah, pay no mind to me blather! Sure, I was just pullin' yer leg, so I was. I'm not as greedy as all that. Oh no, not I... Borya: Hm? We win casino tokens? Bah. I see no cause for celebration. All is not gold that glitters. Borya: Gambling is first step on path to perdition. Tsarevna will enter to casino over my extinct body. Ragnar: Casino tokens, ye say? Och, I dinnae see nothin' wrong wi' the occasional flutter. Torneko: I stumped up the cash, but it was that ole fella got this tunnel built, so it was. Torneko: But I'm not sure what the devil he's doin' still foosterin' about down here in the dark. Meena: Maya will be gambling at the casino again, I am having no doubts. Meena: I was not imagining we would meet the legendary (hero/heroine) so soon. Meena: It is hurting me to admit, but perhaps it is good a thing that I could not drag Maya away from casino. Otherwise, maybe our paths are not crossing. Meena: Tell me, have you met my sister Maya already? Meena: Arey, you have? So you are going to the casino already, I see. Meena: If you go to the casino, I am having no doubts you will find her. Meena: My sister is big big fan of slot machine. I am sure she will be near by to them. Torneko: Sure, ye did a grand job o' survivin' those rampagin' monsters, Hero. Kiryl: This is too much terrible! Even I am at loss for expressing this in words. Borya: If Lord of Underworld were to be revived, every town and village in world would meet this fate... Meena: I am sensing how loved you were by all in your village, Hero. Maya: It is so awful-awful... The houses are smashed into pieces. But the villagers...they are alright, no? Maya: ...I am sorry, please. Do not say anything. I am knowing the answer... Alena: You must to smile, Hero. If not, villagers who lost lives look down from above and are sad. Alena: Remain strong. For the sake of those whom you love... Ragnar: So this is where the chosen (hero/heroine) called home? Och, I cannae imagine hoo hard this must be... Psaro: I destroyed this village because I believed it to be the right thing to do. I have no regrets. Psaro: But I know what it is to lose someone precious... I know how it felt to lose my Rose... Torneko: Now, I know this'll sound like a load of ole blather, but it was me got Princess Veronica an' Prince Regan back together, so it was. Alena: Using Colosseum for wedding is waste of good fighting time. Borya: So Prince of Ballymoral and Princess of Endor are tying knot of matrimony... Borya: It is imperative that Tsarevna marry as matter of urgency, before all adequate princes are taken. Meena: Arey, I am not having good memories of Endor. Meena: I was working all days to earn us gold, but Maya, she was gambling it all away in dark and dingy casino... Maya: Perhaps we should be going. Shall we go east, for a start? Maya: I am hearing that if you go through the tunnel, you just maybe can get a smashing special gift... Maya: It is so so crazy, innit? This wedding ceremony is going on for days. Maya: Will it ever be ending, do you think? Ragnar: When I first came here, the tourney was over an' the casino was shut. There wasnae a thing tae dae... Hank Hoffman Jr.: Casabranca was strictly small time, but Endor's the real deal! Yes sirree! Just feel that buzz in the air! Tom Foolery: I've got a wee question fer youse. Is this the beginning or... Tom Foolery: ...is this the Endor? D'ye get it? Sure, it's a cracker! A gag like that'll never get old, I tell ye. Meena: My sister and I will go wherever you are deciding to go, Hero. We are with you all of the way. Kiryl: It is unbreakable universal law. Only prince is being permitted to marry princess. Kiryl: Someone of lowly status such as me is having no hope... Tell me, why is world so terribly cruel? Borya: We must to hurry to witness matrimonial ceremony. It may prove educational in planning of wedding of Tsarevna. Maya: This is a long-long wedding! It is continuing since before I am meeting with Hero! Maya: Will it never be ending? Meena: I am seeing this lovey-dovey wedding ceremony already, together with my sister. Alena: So Colosseum is now venue for wedding ceremony? But it is being associated forever for me with fighting... Aya! I am experiencing emotional conflict! Borya: We must to hurry to witness matrimonial ceremony. It may prove educational in planning of wedding of Tsarevna. Ragnar: Och, well I missed oot on seein' the tourney, so the least I can dae is catch a wee bit o' the weddin'. Even if there isnae enough brawlin' for ma likin'... Torneko: So yer wan may have heard tell o' this (hero/heroine), but she wouldn't recognise (him/her) if (he/she) was starin' her in the face, so she wouldn't. Ragnar: If the monsters think the chosen (hero/heroine) is dead an' buried, they'll be liable tae let their guards doon... Meena: It is so so sad, Hero.<br> The people here are thinking you are dead. Meena: Part of fortune-telling is telling people what they are wanting to hear, and giving them a guidance. Meena: Maybe it is not all true, but if it is making people feel happy, is it so wrong? Maya: So you were doing a number on that soldier, sis? Well, as long as it is paying the bills! Meena: Arey! What are you saying? I am having a reputation to upkeep, you know! Kiryl: It sounds that Meena's fortune-telling is somewhat accurate. I must to get information about a certain Tsarevna's romantic preferences... Maya: The boring-boring words on the sign are not changing! Maya: Of course not, sis! The wedding is still going on, innit! Torneko: I was settin' off just as the weddin' was about to get underway. Ah, to have seen it on the first day would've been grand altogether... Ragnar: Och, I just remembered whit was written on that sign last time I had a wee gander. It was aboot Tsarevna Alena winnin' the tourney. Maya: Arey, Psaro was taking part in the tourney here? This is the first I am hearing of this... Alena: Even if Psaro is not human being, I very much wished to gauge true extension of my mettle against him... Psaro: There was only one reason I took part in the Endor Tourney. I was seeking Hero, the chosen (hero/heroine). Maya: Let us be heading to the casino, please. This is a lucky-lucky day, I am sensing it. I can win back the gold I lost last time. Ragnar: When I came here first, the casino was shut. It'd be good tae hae a wee flutter an' try ma luck. Meena: Please, never be talking about the casino in front of my sister. If she is going there, she will lose all our gold once more. Borya: Gambling is well-known first step on road of ruin. Tsarevna will enter casino over my lifeless carcass. Meena: Arey, the first time my sister meets the chosen (hero/heroine), and it is in a casino! This is bringing shame on our whole family! Maya: It is very nice to meet you, please. Call me Maya. Well, that is my name! Maya: And I shall call you Hero. I am so so happy to be knowing you. Maya: Casinos are so so fun! When I am finally settling down, it will be in a town with a casino, you wait and see! Torneko: Sure, ye could play the whole day an' win yerself nuttin' but a big pile o' tokens. Seems like a waste o' good gold to me. Ragnar: Och, there isnae any harm in havin' a wee flutter in a casino now and then. Just as long as ye dinnae get too intae it, like that Maya lassie. Maya: Arey! You are rude-rude warrior! You will be taking that back this instant! Meena: If we wish for Torneko Taloon to join us, may I suggest that we are hurrying? Maya: The only problem is that monsters are setting their sights on this Torneko Taloon. Maya: But I know you can protect him, right, Hero? Hank Hoffman Jr.: Mr Taloon's wife sure is purdy. You can bet yer bottom gold coin he'll turn out to be one handsome son of a gun... Meena: How is Torneko managing to get such a pretty-pretty girl to walk down the aisle with him? Alena: This Torneko Taloon will be safe if he is being with us. His wife can desist from anxiety. Borya: Torneko is fortunate to be having wife and children waiting for him to return. This inspires melancholy mood... Borya: I am returning only to empty dacha, always alonesome... Ragnar: Jings! Torneko's missus is a bonnie lassie and no mistake! She's wasted on that great galoot! Ragnar: ...Och, I'm sorry. I didnae mean tae bad-mouth Torneko. I dinnae ken whit came over me. Torneko: Tessie's bank seems to be goin' great guns. That's grand altogether, so it is. Torneko: Sure, the last thing I want is fer her to struggle while I'm away on the other side o' the world, like. Meena: That boy's future happiness is depending on whether he looks more like his mother, or...heavens forbid... his father... Kiryl: Establishing bank is not being simplistic undertaking. Torneko's wife is clearly woman of exceptional mental capacities. Borya: Hmm... He has son approaching adolescence. This signifies that Torneko may already be over hill... Maya: Arey, that boy is wanting to earn mountain of gold for his parents. Maya: Is it being too much trouble for him to earn small hill of gold for his pretty-pretty pal Maya too? ...I am only joking, of course! Torneko: I tell ye, when I'm on the road, I'm frettin' mornin', noon an' night about me family, so I am. Torneko: So it's a great relief to me to come back here and see that they're doin' grand in me absence. Torneko: What d'ye say? I know it's late, but I'd be grateful if we could go by me house and see how the family's doin'. Alena: Every night before retiring, I embark on training routine of multiple strenuous push-ups. Alena: Now I may be on road, but still I stick to this routine whenever possible. Kiryl: Even bustling metropolis like Endor is subdued at night. Borya: I am afraid fatigue is now getting better of me. I ask that we now select hostelry for to stay this evening. Meena: Accha, I am knowing very well never to stand too close to drunks... Maya: Quick, let's tie his shoelaces together before he is regaining his senses! Maya: Arey! Can you not tell a joke when you are hearing one? Honestly... Borya: Man takes drink, then drink takes man. It is sorry sight when person take leave of senses... Ragnar: I dinnae want tae be anywhere near that laddie when he wakes up on the morrow... Maya: Well, it is not too late for that lady to have wedding. She should start by searching for rich-rich man! Alena: I do not believe people care so much of splendid weddings. I prefer splendid battles in Colosseum! Kiryl: I pray that in next life Goddess is seeing fit to bring me back as prince... Kiryl: Of course, I would prefer not to be waiting until next life, but alas... Borya: When Tsarevna finally weds, nuptial ceremony will dwarf one in Endor. Meena: If we wish for Torneko Taloon to join us, may I suggest that we are hurrying? Maya: The only problem is that monsters are setting their sights on this Torneko Taloon. Maya: But I know you can protect him, right, Hero? Hank Hoffman Jr.: Mr Taloon's wife sure is purdy. You can bet yer bottom gold coin he'll turn out to be one handsome son of a gun... Meena: How is Torneko managing to get such a pretty-pretty girl to walk down the aisle with him? Alena: This Torneko Taloon will be safe if he is being with us. His wife can desist from anxiety. Borya: Torneko is fortunate to be having wife and children waiting for him to return. This inspires melancholy mood... Borya: I am returning only to empty dacha, always alonesome... Ragnar: Jings! Torneko's missus is a bonnie lassie and no mistake! She's wasted on that great galoot! Ragnar: ...Och, I'm sorry. I didnae mean tae bad-mouth Torneko. I dinnae ken whit came over me. Torneko: Tessie's bank seems to be goin' great guns. That's grand altogether, so it is. Torneko: Sure, the last thing I want is fer her to struggle while I'm away on the other side o' the world, like. Alena: Armlet of transmutation? That is reminding me of fake me. I wonder where impostor is now... Kiryl: Armlet of transmutation ended up for sale in shop like this!? My ears cannot believe themselves! {{spoiler|end}}
Summary:
Please note that all contributions to Dragon Quest Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Dragon Quest Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Navigation
Main page
About
Community portal
Recent changes
Random page
Discord
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information
Latest Updates
New Articles
New Files
Wanted Articles
Recurring aspects
What is Dragon Quest?
Heroes
Skills & spells
Monsters
Affiliates
Dragon's Den
Mystery Dungeon Franchise Wiki
Dragon Quest Plushes Wiki